– Кто вас послал? – Грубо спросил я.

– Н… никто, мы слышали, что тут живет богатый человек, которого можно ограбить. – Проблеял один из них.

Сжав кулак, я собрал в нем максимальное количество магии и резко ударил ответившего мне убийцу по голове. Череп лопнул как спелый арбуз, а содержимое головы, зовущееся мозгами, будто его мякоть выплеснулась на стену сзади. Часть мозга так же попала на пришедшего в ужас второго убийцу, отчего тот даже несколько раз икнул.

– Не люблю повторять, поэтому тебя спрошу тоже только один раз. Кто вас послал?

– Г… господин пощадите, он сказал правду. – Второй заикался еще сильнее первого.

Взяв его за волосы, я поднял голову и заглянул бандиту в лицо.

– Ты знаешь, мне некогда с тобой возиться и тем более нет желания тратить на тебя магию. Но даже в тот промежуток времени, который остался до возобновления турнира, я успею сломать в твоем организме каждую кость. У меня есть зелья исцеления, поэтому ты не умрешь сразу. Я брошу тебя в подвал, агония будет длиться больше суток, пока, наконец, не победит что–то одно. Хочешь поучаствовать в таком эксперименте?

Глаза бедного убийцы расширились еще сильнее, и он все же решил заговорить.

– Нас послал церковник. Младший епископ Диорис.

Ух ты. На меня точит зуб большая шишка. Младших епископов насколько я знал, в Сарафате было всего двое. И они выступали заместителями епископа Якова Казинского, возглавлявшего местное отделение церкви. Услышав снова шум открываемой входной двери, я свернул шею расколовшемуся убийце и стал одеваться. Зашедшая в мою спальню Селика, увидев трупов, вскрикнула и чуть не упала в обморок.

– Господин Вайл, что тут случилось? Вы в порядке?

Прикрывая рот ладошками, она подбежала ко мне. Я же лишь кивнул и продолжил одеваться.

– Я пришла позвать вас, турнир вот–вот начнется, а тут такое.

– Все хорошо, не волнуйся. Они решили под шумок турнира меня ограбить. Хотя, что можно взять у обычного авантюриста? Глупые и алчные люди. Пока меня не будет нужно вызвать стражу и убраться тут. Справишься?

– Конечно. Я ведь ваша личная служанка.

Молодец девочка, быстро пришла в себя. Выйдя из башни, мы с ней разделились. Селика пошла искать стражников, я же направился обратно к арене. Неужели я где–то прокололся? Но с моей маскировкой меня бы даже в главном храме церкви пяти начал не вычислили. Если этот епископ действительно что–то заподозрил на мой счет, то надо от него избавиться. И я знаю один хороший метод. Все для себя решив, я отложил мысли о мести на вечер и сосредоточился на предстоящих боях. Схватки никаких проблем у меня не вызвали. В полуфинале я победил тем же финтом, что и в первом матче, а финал решил сделать поэффектнее, все же сам наместник смотрит. В первую очередь, лишив своего противника щита, я погонял его еще какое–то время по арене и когда он совсем обессилил, выбил из его рук и меч. Встав на центр, я поклонился обеим трибунам и, подойдя к ложе громко произнес:

– Как победитель турнира, назначаю прекраснейшей дамой находящуюся здесь леди Арию!

Спустившись ко мне, она так же поклонилась трибунам и грациозно подала мне свою тонкую точеную ручку. Опустившись на одно колено, я поцеловал ее, мельком бросив взгляд при этом на наместника. Тот вообще никак не реагировал и был полностью поглощен своей новой пассией. Хорошо работает чертовка! Никакая реакция наместника так же не укрылась и от глаз леди Арии. Внешне она старалась улыбаться, но я заметил, как буквально на миг дрогнула эта ее маска. Все идет по плану.

Глава 4

Когда соревнования закончились всех гостей и участников пригласили в банкетный зал дворца и застолье, начатое еще в обед, продолжилось. В этот раз мне не удалось оттуда сбежать. Как победителя, меня усадили на почетное место рядом с леди Арией и вручили позолоченный кубок. Первый тост должен быть сказан победителем. Не растерявшись, я поблагодарил организаторов за хорошую работу, еще раз упомянул лучшие качества и красоту леди Арии, а так же пожелал, чтобы и впредь такие турниры проходили достойно. Застолье было очень шумным, гости постепенно напивались и слуги сопровождали их до отведенных им на эту ночь покоев. Вот уже и наместник в обнимку с вампиршей и своим братом удалились. Ко мне в это время подсел мой недавний противник Элиус, неожиданно оказавшийся еще и командиром дворцовой стражи.

– Слышал про то, что вас пытались убить Вайл. Примите мои извинения, как начальнику стражи, мне нет прощения за этот инцидент.

– Все в порядке Элиус, подними голову. Меня не так просто убить, как кажется на первый взгляд.

– Вайл, тебя пытались убить? Почему я не знаю об этом? – Одновременно испугалась и удивилась леди Ария, услышав наш разговор.

– Не волнуйтесь, пожалуйста. Это произошло сегодня во время перерыва, пока гости обедали.

– Кто же посмел так поступить со специально приглашенным мной гостем? Неужели муж решил все же проявить свою ревность? Что–то припозднился он…

– Боюсь, что нет. Перед смертью мне удалось узнать у убийц имя заказчика. Это младший епископ Диорис. Так что если ваш муж и замешан, то только косвенно.

– Этот жирный бурдюк с требухой! Сколько же он нам еще несчастий принесет? И так уже изнасиловал наверно половину всех крестьянских детей Сарафата, теперь и до меня решил добраться. – Злость в шепоте леди Арии чувствовалась на материальном уровне, а глаза буквально впились в толстенького лысого мужичка в золотой рясе. Он сидел по правую руку от епископа.

– Думаю, тут присутствует личное. Вайл в первом же своем бою победил его родственника. Но вы правы, он и так нам всю кровь попил с этим земельным вопросом, теперь еще и заказные убийства планировать стал. Как бы нам вывести его на чистую воду? – Элиус тоже вперил свой взгляд в этого человека.

Оглядевшись, я заметил, что стол уже достаточно сильно опустел. Из гостей оставалась, дай бог четверть, а во вменяемом состоянии и того меньше. Сам–то я на спиртное не налегал, стараясь подгадать самый лучший момент для своего представления. И сейчас он, похоже, настал. Увидев, как недовольный чем–то Диорис ударил концом своей трости–жезла с большим зеленым камнем служанку прямо в лицо, я сказал:

– Есть у меня возможность, вы главное поддержите если что.

После этих слов я встал и подошел к той самой служанке, помогая ей встать. Поклонившись и поблагодарив меня, она постаралась ретироваться.

– У служителей церкви настолько опустилась мораль, что они насилуют детей и бьют слуг? – Громко сказал я, привлекая внимание трех епископов и сидящих рядом с ними гостей.

Посмотрев на держащуюся за опухающий буквально на глазах левый глаз служанку, епископ Яков встал и, подойдя к ней, применил исцеляющее искусство.

– Приношу свои извинения за неподобающее поведение своего собрата по вере. Он сегодня перебрал спиртного, сами понимаете такой вечер.

– Все хорошо, спасибо. – Поклонившись, служанка тут же убежала в подсобные помещения.

– Вас же молодой человек я так быстро отпустить не могу. Слова, сказанные в адрес брата Диориса слишком серьезны, чтобы пропустить их мимо ушей.

– Я с вами согласен. Даже скажу больше, они требуют подтверждения или немедленного осуждения. К тому, что сказал ранее, могу еще добавить, что во время перерыва на турнире ко мне в дом забрались двое убийц. Перед тем как покинуть этот бренный мир они смогли назвать мне имя заказчика. – Сделав театральную паузу, я посмотрел в мертвенно бледное лицо лысого жреца, вжавшегося в стул, и продолжил. – Им оказался младший епископ Диорис.

– Подтверждаю, что сегодня на Вайла было совершено покушение. – Тут же громко сказал со своего места Элиус.

– Ах ты, шакал, на церковь клеветать вздумал?!

Подорвавшись со стула, Диорис попытался ударить меня своей тростью, но я вовремя отскочил назад.

– Во имя справедливости и для выяснения правды, клянусь именем чистейшего Афиния, что в моих словах нет лжи. Пусть кара его падет и сгорит в священном огне нечестивец, помянувший для дел неправедных имя его.